hit the nail on the head

  ENG-THA, H, N

hit the nail on the head

 

คำสำนวน คำพูด hits/hit/hit/hitting the nail on the head

 

hit the nail on the head มีความหมายตามตัวอักษรว่า ตอกตะปูลงบนหัวตาปู ซึ่งเป็นคำพูดเชิงสำนวนที่หมายความว่า พูดตรงเผง หรือ พูดตรงเป๊ะ หรือ ตอบตรงเผง หรือ ตอบตรงเป๊ะ

ตัวอย่าง

You hit the nail on the head, Bob. อธิบายหรือแปลว่า พูดตรงเผงเลยบ็อบ

 

With regard to his comments, I think he has hit the nail on the head. อธิบายหรือแปลว่า กับความคิดเห็นของเขา ฉันคิดว่าเขาพูดตรงเผงเลย

 

I think he hit the nail on the head when he said that the new government’s policy will hurting businesses. อธิบายหรือแปลว่า ฉันคิดว่าเขาพูดตรงเป๊ะตอนเขาบอกว่านโยบายใหม่ของรัฐบาลจะทำร้ายธุรกิจต่าง ๆ