scapegoat

  ENG-THA, S

scapegoat

 

คำนาม scapegoats

(ส-เกพ-โกต-ท)

 

scapegoat หมายความว่า แพะรับบาป  ซึ่งคือคนที่ถูกกล่าวหาว่าทำผิดแต่ตัวเองไม่ได้ทำ คำนี้มาจากพระคัมภีร์ไบเบิลในศาสนาคริสต์หรือศาสนายิวที่คนส่งแพะออกไปเพื่อใช้บาปแทนมนุษย์ ในตะวันออกกลางแพะเป็นสัตว์ที่นิยมเลี้ยงกันมาก

การใช้งานของคำนี้ส่วนมากใช้กับคำกริยา make ดังเช่น make/made/making (someone) a scapegoat  for (something) หมายถึง ทำให้(ใครบางคน)เป็นแพะรับบาปสำหรับ(บางสิ่งบางอย่างที่ไม่ดีที่เกิดขึ้น)

หรือในรูป passive

(be) made a scapegoat for (something) หมายความว่า ตกเป็นแพะรับบาปสำหรับ(บางสิ่งบางอย่างที่ไม่ดีที่เกิดขึ้น)

 

(ตัวอย่าง The director was made a scapegoat for the company’s failure. อธิบายหรือแปลได้ว่า ผู้อำนวยการตกเป็นแพะรับบาปสำหรับความล้มเหลวของบริษัท)

 


 

คำกริยา scapegoats; scapegoated; scapegoated; scapegoating

 

scapegoat หมายความว่า ทำให้(คนหรือสิ่งใด)ตกเป็นแพะรับบาป  สำหรับสิ่งใดสิ่งหนึ่งไม่ไดีที่ได้เกิดขึ้น และในรูป passive หรือคำคุณศัพท์ (be) scapegoated หมายความว่า ตกเป็นแพะรับบาป

ตัวอย่าง 

They scapegoated environmental laws as the problem of the economy, instead of looking for real problems. อธิบายหรือแปลได้ว่า พวกเขาป้ายความผิดให้กฎหมายสิ่งแวดล้อมว่าเป็นปัญหาต่อเศรษฐกิจ แทนที่จะมองหาปัญหาที่แท้จริง

 

Refugee advocates say the Syrians are actually a boon to the economy and are being unfairly scapegoated. อธิบายหรือแปลว่า ผู้สนับสนุนสัมพันธ์ผู้ลี้ภัยกล่าวว่าชาวซีเรียเป็นประโยชน์ต่อเศรษฐกิจและกำลังตกเป็นแพะรับบาปอย่างไม่ยุติธรรม